No cooking, no flavor
The Danish language doesn’t have a word for “flavor”, and it doesn’t have the verb “to cook”. Sure, there are words. Flavor can be translated to “smag” (taste) or “aroma” (aroma), but there’s no direct translation.
And to cook becomes “tilberede” (prepare) or simply “lave” (make), neither of which can stand on its own, ie. you have to say “make food”. The closest phonetically is “koge”, but that means to boil.
Makes you wonder, doesn’t it?

About Calvin Correli
I've spent the last 17 years learning, growing, healing, and discovering who I truly am, so that I'm now living every day aligned with my life's purpose.
Read next
Rails meetup in Copenhagen June 29
Learn, grow, heal, and discover your life's purpose
Join my free newsletter
No spam. Just timeless insights and ideas.
6 comments
Leave a comment